Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Malazan. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

Donnerstag, 8. Juli 2010, 09:57

Kommentierter Re-Read auf Tor.com

Da ich sowas eigentlich immer ganz interessant finde poste ich hier mal den Link.

http://www.tor.com/blogs/2010/04/malazan…d-of-the-fallen
We rode on the winds of the rising storm,
we ran to the sounds of the thunder.
We danced among the lightning bolts,
and tore the world asunder.

2

Donnerstag, 8. Juli 2010, 15:39

Vielen Dank für den Link!

Finde sowas auch immer sehr interessant. Hoffe die ziehen das Ganze bis zum Ende durch. Verschlingt auf jeden Fall viel mehr Zeit beim lesen, wenn man sich die ganze Zeit bewusst ist, dass man dazu noch ne Review schreiben muss.

3

Donnerstag, 8. Juli 2010, 16:37

Der Wheel of Time Re-Read auf der selben Seite hat es ja immerhin schon bis Path of Daggers geschafft... da besteht also durchaus Hoffnung.


Den ersten Post zu Prolog und Kapitel 1 finde ich jedenfalls schonmal ganz gut.
We rode on the winds of the rising storm,
we ran to the sounds of the thunder.
We danced among the lightning bolts,
and tore the world asunder.

McClane

Dem Genitiv sein Tod

Beiträge: 1 187

Wohnort: Speyer im schönen RLP

Beruf: Student

  • Nachricht senden

4

Donnerstag, 8. Juli 2010, 17:40

Finde sowas immer sehr interessant...re-reads an sich, weil man dann vor allem auch bei Reihen wie MBotF Dinge sieht die man vorher beim ersten Lesegang nicht bemerkt hat...ein re-read in so einer Form gefällt mir daher auch ^^

Bin ja generell für gemeinsames Lesen und gemeinsame Diskussion Chapter per Chapter... :D
Dick Laurent ist tot!

5

Mittwoch, 14. Juli 2010, 22:40

Die Beiträge zu Kapitel 2 und 3 sind da. :)
How long was that blink? Gods below, it was a fucking eternity.

6

Mittwoch, 14. Juli 2010, 23:04

Zitat

Original von Shan
Die Beiträge zu Kapitel 2 und 3 sind da. :)


Wirklich good stuff. Hier der Link.

http://www.tor.com/blogs/2010/07/the-mal…hapters-2-and-3

7

Freitag, 16. Juli 2010, 16:40

Macht wirklich Spaß das Ganze zu verfolgen.

Bisher werfen die Ereignisse ja noch nur Ihren Schatten voraus.
Freu mich schon auf die ersten Momente wenn vorhandenes Wissen dazu genutzt werden kann aktuelle Geschehnisse zu begreifen.
Ich glaub, dann wird dieser Re-Read noch viel interessanter.

8

Donnerstag, 22. Juli 2010, 10:45

Kapitel 4+5 sind online... wieder ziemlich gut finde ich.
We rode on the winds of the rising storm,
we ran to the sounds of the thunder.
We danced among the lightning bolts,
and tore the world asunder.

9

Mittwoch, 28. Juli 2010, 22:49

Kapitel 6 und 7 jetzt auch da :) Macht Spaß, mit zu lesen :D
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

10

Donnerstag, 5. August 2010, 16:50

Kapitel 8 & 9 sind jetzt auch online.

McClane

Dem Genitiv sein Tod

Beiträge: 1 187

Wohnort: Speyer im schönen RLP

Beruf: Student

  • Nachricht senden

11

Freitag, 13. August 2010, 13:00

Dick Laurent ist tot!

12

Sonntag, 29. August 2010, 08:10

Hier sind die Links zu Kapitel 12 und 13, sowie 14 und 15.
How long was that blink? Gods below, it was a fucking eternity.

13

Donnerstag, 2. September 2010, 17:19

16 und 17 sind jetzt auch da :)


Schatten
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

14

Freitag, 3. September 2010, 21:24

Und mittlerweile hat sich der *Boss* selbst mal eingeklinkt. Jetzt wird es richtig interessant.

15

Sonntag, 5. September 2010, 23:30

Nicht nur das, hier ist ein längerer Post von SE himself über seine Art zu schreiben udn wie er zum Schreiben kam.. Ich habe mit jedem Fitzel Info mehr und mehr Respekt [wenn das überhaupt noch möglich ist] vor SE. Unglaublich :)


Schatten
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

Osserc

Ewig Suchender

Beiträge: 2 274

Wohnort: Saarland

Beruf: Student

  • Nachricht senden

16

Montag, 6. September 2010, 16:25

Meine absolute Lieblingsstelle in dem Post: "This ain't a short story". Oh ja, bei ~3,31 Millionen Wörtern -:D
"Like Anomander Rake, Osric was more dragon than anything else. They were kin in blood, if not in personality." HoC

"There were clouds closed fast round the moon. And one bye one, gardens died." tBh


17

Donnerstag, 9. September 2010, 21:44

Kapitel 18 und 19 sind online :)


Schatten
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

18

Donnerstag, 9. September 2010, 23:03

Jo... uns angeblich wird sich auch Esslemont noch irgendwann in den Kommentaren äussern. Echt Klasse, was Tor da auf die Beine stellt :)

Als nächstes Buch soll dann auch auf Empfehlung der Autoren Night of Knives gelesen werden.
We rode on the winds of the rising storm,
we ran to the sounds of the thunder.
We danced among the lightning bolts,
and tore the world asunder.

19

Donnerstag, 16. September 2010, 06:11

Und weiter geht's mit Kapitel 20 und 21
How long was that blink? Gods below, it was a fucking eternity.

20

Donnerstag, 30. September 2010, 10:07

Der Re-Read zu Gardens of the Moon ist fertig, und in den Kommentaren zu Kapitel 22&23 findet sich ein extrem lesenswerter Post von Steven Erikson, indem er auch den Titel des Buches erklärt:

Zitat von »Steven Erikson«


Well now, things are heating up nicely. Meanwhile, was doing weights last night and something pinged in my neck and now I need to spend the day in bed to keep the vertigo at bay. That said, it's given me time to read through all the comments here.

Where to start? I think I'll talk about the whole magic thing, referencing Parker's observations in the SubPress interview. While I'm a great admirer of Parker's works, I have to disagree here with the notion that magic is difficult to write; and as for Martin's comments on the same subject, well, we are writing very different things, with different intentions, so comparisons are not very useful, even from a techincal standpoint. It's all very well to compare what one of us does versus what the other does, but really, it only seems to obtain when the one doing the arguing has an agenda that needs supporting, at which point the intention itself becomes suspect.

No matter. Back to Parker's observation (and it's worth noting that magic is not a subject Parker will continue to avoid, if you read the last bit of the interview). Here's how I approach the subject: I speak often of points-of-view and the notion of walking in someone else's shoes. That applies well to this topic. I'm hoping you will recall a photo a few months ago that made the rounds; it was shot from a helicopter, looking down on a bow-and-arrow wielding Amazonian Indian, and the accompanying article related to non-contact policies regarding remote indigenous peoples. The photo made clear to me a number of things: the first being, that is abrave man down there. The second being, in his shoes (bare feet) he is witness to something inexplicable and terrifying. Now, if you care to, think about similar isolated peoples in the jungles of Cambodia in the 70's -- for them the napalm and cluster-bombs raining down from the sky were likely even more terrible; all the worse for that the B2's were flying so high as to be invisible. Stand in their shoes for a while. Then make the switch to the pilot high overhead; he can probably explain the mechanical process whereby the bombs drop when he flips a toggle and then presses a button, and he probably thinks nothing of it, mechanically. One thing he is very aware of, however, is the awesome power at his fingertips. Two very distinct points-of-view, and both perfectly useable when it comes to thinking about magic, efficacious magic, frightening magic. Now, is that just my background in anthropology that gives me that stuff which I can then use? I doubt it. It's all down to being willing to wear someone else's skin.

One of my mentors in the writing program at UVic once addressed the class with respect to writing believably about something the writer has never experienced (as in, say, war); and he said what's needed is the process of taking an imaginative leap between, say, past experience in a car accident -- and those excruciating instances of recognition and helplessness -- and transferring them to whatever you then write about; or, by way of another example, if you want a sense of what it's like to be shot at, recall the baseball racing for your head on a line-drive back when you were a kid.

While most writers of action-filled fiction are not likely to have lived the life of James Bond, there are aspects of daily life experience that can be called upon, because all we're really doing is reaching for certain emotions, and those emotions are universal. Fiction writing is about faking it.

That said, getting shot at is far more confusing as far as feelings go than watching a line-drive try to dent your forehead. (And yes, I do think about confusion a lot, and take that comment however you care to.) But you get the picture, I hope.

Magic-wielding characters? I don't see a problem. In fact, I don't see them as being any different from non-magic-wielding characters. Picture that pilot shot down, bailed out, landing in the jungle. Dazed, confused, frightened. Checks the pistol at his belt, turns at a sound, and takes a poisoned arrow through the eye.

There's all kinds of ways of looking at power.

Now, I'm sorta warmed up. Before I get to the matter of DEM's and all that ... now that the series is done, and now that I've already said elsewhere that Toll the Hounds provides the cipher for understanding the series, it probably does no harm to reveal what was going on in my mind during the writing of Gardens of the Moon, and how my reality (and sense of it) shaped what I wrote, and gave me the reasons for writing it the way I did.

As any beginning writer well knows, the future is filled with soaring hope and crushing despair. Yes, there are bestselling writers out there making a decent living (or even filthy rich), all happily writing full-time. But they are a minority; and most even published writers need to supplement their habit with 'real work.' So, you hope and you fear. You want but you also need to be realistic. And in the bookshops you pick up titles and read a little bit and wonder how in hell did this ever get published? Or you think, ah, here I am in good hands.

And you daydream. A lot. These days they call it visualisation. So, there we were, living on Saltspring Island, unemployed and on welfare (starving in paraidse, we still call that phase of our lives). A baby about to arrive and scant prospects on the horizon.

But I kept looking at those books in the stores, trying to work out why some ever made it into print; trying to figure out the rhyme or reason of publishing. It looked like the biggest crapshoot imaginable. Seemed to me that luck played as big a role as talent. Who you knew, that kind of thing.

Luck. I sat down to write this fantasy novel, thinking about chance and mischance. Thinking about a life in anonymity and a life that wasn't (refer if you will to Circle Breaker in the epilogue and the novel's last line). Thinking about writing a tale filled with magic, high adventure and a wild, if not insane, climax. And dreaming of getting it published and actually making a living as a writer.

Lots of dreams went into Gardens of the Moon (hence the title, too, and the invented mythos surrounding it), along with ambition. And the writing thereof became on one level a dialogue with myself (as is the entire series). I wasn't there to write a war-of-the-roses kind of fantasy novel; I wasn't there to slide elves and demons and vampires into the alleys of our city streets: I was there to write high fantasy, even as I actively dragged it down to ground level.

George and I share one thing when we get together: with all the comparisons we both want to scream.

Finish the draft, package and send it off blind to a publisher. And then wait, and wait. And wait. You see, I knew I was taking huge risks (that's why the novel is about chance! Who spun the first coin? Me); but I had one thing going for me at the time -- the sheer enthusiasm of having had a blast writing the novel. And the last few chapers, well, this wasn't just watching dominos fall, it was lighting firecrackers under them. For what it's worth, I was mentally grinning throughout the finale of the novel. I was having fun.

So, I dreamed of an end to anonymity. Who doesn't? For eight years the laugh was on me. Nobody wanted it, and to be honest, I'd pretty much put it away by the time I landed my first novel sale, in the UK, as a writer of contemporary fiction. But even for that sale, the advance was nothing to live on, and I was beginning to think it was time to look elsewhere in terms of a career.

And then luck stepped in. Seems that coin had been spinning for so long I stopped even hearing it.

The Azath was never a DEM. Amazingly, even back then I knew what DEM's were. No plot issues jammed up or needed spur-of-the-moment fixes or inventions. Take away the Azath and nothing actually changes: the cusser could have done in Raest. And yes, it's an acorn, not a stone or marble or jeweled ring; and from tiny acorns mighty trees do grow. And the sword's intercession on Paran's behalf was set up earlier.

And yes, 'release the seven...' is simply awful as far as lines go. The old shit-detctor was on stand-by last revision, with that one. Sincerest apologies to all. Mea culpa.

Anyway, this is what happens being propped up in bed all day. I go on and on. I'm happy to discuss themes and literary aspects; and to answer questions and all that, and I promise I will come to the site next week for the wrap-up, etc. In the meantime, I hope I have not ruined any of the romance or mystery regarding Gardens of the Moon. It's still an adventure tale, and I had plenty of fun writing it, and it's crammed with set-up details, and while I understand why for some readers the Azath arrived out of the blue; alas, for me and Cam, well, we were old hands with the Azath, there was nothing new to it at all; we understood its function and we'd made use of it countless times in our gaming. It never even occurred to me that it would pose a problem: just one more detail, one more invention, like Hounds and Decks and risky swords and Moranth munitions: the world was there; we used what was in it.

Cheers for now
(seeing if I can make it down to the garden -- sun's out, hoo rah)

SE
We rode on the winds of the rising storm,
we ran to the sounds of the thunder.
We danced among the lightning bolts,
and tore the world asunder.