Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Malazan. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

Montag, 12. Juli 2010, 13:07

Übersetzung

Juhu zusammen,

steht schon fest, wann die 2 deutschen Teile erscheinen ?

McClane

Dem Genitiv sein Tod

Beiträge: 1 187

Wohnort: Speyer im schönen RLP

Beruf: Student

  • Nachricht senden

2

Montag, 12. Juli 2010, 15:33

Genaues kann ich dir nicht sagen, aber gemäß den letzten Erscheinungsterminen wirds wohl wieder frühestens Herbst-Winter diesen Jahres für den ersten Band, wenn nicht sogar Frühjahr 2011...und Sommer für den 2.
Aber ich kann mich auch täuschen...
Dick Laurent ist tot!

3

Montag, 19. Juli 2010, 14:06

dann push ich doch mal den Thread, in der Hoffnung das gero mal reinschaut :D

4

Donnerstag, 26. August 2010, 08:55

gero wo bist du ;o)

Sitzt warscheinlich fleißig an der Übersetzung *gg*

McClane

Dem Genitiv sein Tod

Beiträge: 1 187

Wohnort: Speyer im schönen RLP

Beruf: Student

  • Nachricht senden

5

Donnerstag, 26. August 2010, 12:33

Der nette Übersetzer streicht gerne im BP Forum umher, kannst dich ja anmelden und ihn dort piesacken :D

Nee Spaß, die Übersetzung kommt bei Zeit, hat ja auch noch anderes zu tun der Gute...
Dick Laurent ist tot!

6

Donnerstag, 26. August 2010, 14:06

danke mit den Tip mit BP !!

Klar hat er was anderes zu tun, aber einen Zeitplan wird es sicherlich auch durch den Verlag geben.

Ausserdem bin ich doch so neugierig ;o)

Buddl

Anfänger

Beiträge: 30

Wohnort: Bodenseekreis

Beruf: Freelancer

  • Nachricht senden

7

Freitag, 26. November 2010, 15:48

Da ich gerade an akuten Entzugserscheinungen leide ... hat sich bezüglich der deutschsprachigen Veröffentlichung irgendwas getan?

LG Buddl
„Hast Du die ganzen Ausrufezeichen bemerkt? Fünf? Ein sicheres Zeichen für jemanden, der seine Unterhose auf dem Kopf trägt.“ – Terry Pratchett: Mummenschanz

8

Freitag, 14. Januar 2011, 14:46

das würde mich auch interessieren.
Der letzte Teil auf deutsch ist ja schon mehr als ein halbes Jahr hin und zumindest eine Ankündigung könnte passen.

Wenn man überlegt, das CG schon raus ist .....

9

Freitag, 14. Januar 2011, 19:19

Wenn man überlegt, das CG schon raus ist .....
Nope, dauert noch ein wenig^^
Der Erscheinungstermin wird perfekterweise mit meinen Semesterferien zusammenfallen :]

Beim nächsten deutschen Erscheinungstermin kann ich leider aber auch nicht helfen :(


Schatten
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

10

Samstag, 15. Januar 2011, 19:30

wie ist den der übliche zyklus 1 jahr? 2 jahre?

11

Samstag, 15. Januar 2011, 20:24

Auf Englisch kommt ein Band pro Jahr. Nach The Crippled God wird sich das aber auf anderthalb bis zwei Jahre verlängern, weil die Hauptserie damit vorbei ist.

Auf Deutsch kommt soweit ich weiß auch pro Jahr ein Band. Allerdings ist es immer nur eine Hälfte eines englischen Bandes, d.h. ein englischer Band = zwei deutsche Bände.

Die deutschen Übersetzungen sind jetzt mit Reaper's Gale fertig, allerdings erscheint im Februar The Crippled God, so dass die englischen Ausgaben den deutschen drei Bände voraus sind.

Bin mir nicht sicher, welche du meinstest, daher mal beide.


Schatten
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

Liossercal

Ewig Suchender

Beiträge: 2 274

Wohnort: Saarland

Beruf: Student

  • Nachricht senden

12

Samstag, 15. Januar 2011, 22:52

Wie würdet ihr eigentlich "Toll the Hounds" übersetzen? Ich denk mir da immer sowas wie "Tribut den Hunden"...oder gehen meine Englischkenntnisse da komplett in die falsche Richtung?
"Like Anomander Rake, Osric was more dragon than anything else. They were kin in blood, if not in personality." HoC

"There were clouds closed fast round the moon. And one bye one, gardens died." tBh


13

Sonntag, 16. Januar 2011, 02:53

Da gab's schon mal 'ne Frage zu. Schau mal hier.
How long was that blink? Gods below, it was a fucking eternity.

14

Montag, 17. Januar 2011, 12:58

Im englischen Forum gibt es auch einen Thread darüber.

15

Dienstag, 8. Februar 2011, 15:53

wir würden es wissen, man man wüßte wann es kommt ....

*ungeduldigzappel*

Pustl

Fortgeschrittener

Beiträge: 193

Wohnort: Schatten

Beruf: Priester des Schattens

  • Nachricht senden

16

Freitag, 18. Februar 2011, 14:31

Wir wissen, dass es zwischen Quartal 4 2011 und Quartal 1 2012 erscheint.

Gero? Werden Band 18 und 19 noch vor 2020 erscheinen? :-)

17

Montag, 21. Februar 2011, 12:44

so spät erst ?

Das ist ja mehr als 1 Jahr nach Sturm und das obwohl die englischen Bücher alle fertig sind.

Sehr sehr schade

Pustl

Fortgeschrittener

Beiträge: 193

Wohnort: Schatten

Beruf: Priester des Schattens

  • Nachricht senden

18

Dienstag, 22. Februar 2011, 09:27

Dies hier habe ich im Malazan-Thread im BPh Forum gefunden.
Aber Dunkman, das gute für usn Beide ist, dass wir auch in 5 Jahren noch was über die Serie zu diskutieren haben. Diese ollen Englischleser da werden bald das Ende der Geschichte erleben. Da warte ich doch lieber und habe keine Ende von Malaz in Sicht :-)

Zitat

Zitat

Band 14 wird aller Voraussicht nach im Frühjahr 2012 erscheinen.

Eine kleine Erklärung dazu: Das Programm 05/11 - 10/11 steht längst fest. Normalerweise geht ein Buch fünf Monate vor dem Erscheinungstermin in den Satz, d.h. die Oktobertitel 2011 sollten Anfang Mai übersetzt & redigiert vorliegen. Theoretisch wäre das für Band 14 zu schaffen, praktisch hat es aber in den letzten Jahren in der Hinsicht ein paar Probleme gegeben (*hust*) - und deshalb wollen wir dieses Mal auf Nummer Sicher gehen. Sprich: Band 14 wird voraussichtlich im Programm 11/11 - 04/12 kommen, und zwar eher zum Ende hin, mit dem Effekt, dass dann tatsächlich wieder mal nur ein halbes Jahr zwischen der Veröffentlichung der beiden Übersetzungsteile von "Toll the Hounds" liegen wird. Ich weiß auch, dass das für die Leser der deutschen Ausgabe nicht nur toll ist, aber den guten Steven zu übersetzen dauert nun mal ein bisschen länger als das bei manchen anderen Autoren der Fall wäre.

19

Dienstag, 22. Februar 2011, 10:25

Dies hier habe ich im Malazan-Thread im BPh Forum gefunden.
Aber Dunkman, das gute für usn Beide ist, dass wir auch in 5 Jahren noch was über die Serie zu diskutieren haben. Diese ollen Englischleser da werden bald das Ende der Geschichte erleben. Da warte ich doch lieber und habe keine Ende von Malaz in Sicht :-)


Ein Ende haben wir ollen Englischleser auch nicht in Sicht, SE schreibt schon an The Forge of Darkness :tongue:


Schatten
"Always dream and shoot higher than you know you can do. Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."
William Cuthbert Faulkner

"My definition of good literature is that which can be read by an educated reader, and reread with increased pleasure."
Gene Wolfe

20

Donnerstag, 24. Februar 2011, 21:19

was ist den The Forge of Darkness?